This is interesting but is lacking some French words such as café, alcool, and algèbre.
It appears to be a Cyrillic (3rd column) to Glagolitic (aka Hlaholské, 1st column) transliteration guide. Along with Latin/Roman (5th column) and pronunciation of the grapheme? (6th column). No idea about the numbers.
Slavic side of Tumblr, please help?
Like many other writing systems (e.g. Arabic, Greek, Hebrew), the letters had also numeral values. The changes in the alphabetic orders are reflected in the more random sequence of numbers in the second numeral column. The numbers in the rightmost column (pořadí) just enumerate the sequence, the second to right gives the names of the letters in Slovak.
I just realized that ἐπιστολή is the noun form of the verb ἐπιστέλλω, “to send a message” and it’s got me fucked up. There’s even some ablaut.
instead of calling someone a “grammar nazi”, why not try:
- word nerd
- syntax whiplash
- fuckin geek
- speech preacher
- punctuate infatuate-er
- ~Lord English~
- grAMMAR SLAMMER
petition to create a Marvel superhero called Syntax Whiplash
Or a villain called Grammar Slammer who’s just really pedantic and constantly makes shitty grammar-related puns
I was reading the other day that it was believed that using the Proto-Indo-European word for bears (which evolved into the Latin ‘ursus’ and the Greek ‘arktos’) would summon one to wreck your shit, so the Germanic people speaking Old English would use ‘bruin’ or ‘brown one’ as a euphemism. The original word is now completely lost because of it.
this is 100% true story.
in slavic languages, it was considered taboo to say bear as well, so lot’s of them replaced it with a variation of “медведь” : someone who eats honey.
Did the phrase “I can’t even” become popular through the internet, or have people always been saying it?
I ask because I heard my grandma say it in the same context that a person from the internet would and it made me chuckle. Mostly because she’s a 77 year old lady who’s never used a computer and is slightly afraid to.
It’s also just an interesting way to see how language changes.
I’m sorry did you save the doctor with cpr
Did you defeat a witch’s spell with a rhyming word from harry potter
Did you take care of the doctor in 1913 England when he didn’t even remember himself
Did you recognize the master before the doctor did
Did you save all of humanity’s ass from the master by spreading the story of the doctor?
Then why don’t you stop being a little bitch about Martha Jones being a useless unneeded character
OK so when my mom and I left this morning to meet up with the family, we took my car.
If you don’t remember, it’s a Dodge Neon from 1998. It has a cassette player and you have to roll down the back windows. But I digress. Anyway, a few blocks from my grandmother’s house we both smell something burning and see what seems to be a faint wisp of smoke coming out of the hood.
Whatever it was, it stopped a few seconds after it started. We either had the air conditioning on for too long or my mom, who was driving, drove the entire way with the gear stick in 1 instead of Drive. She’s not used to this car, and the prindle is ordered slightly differently in my car. Whether that would make a difference, I have no idea?
We got there fine. My uncle checked the oil and water just to make sure, though. The drive back was fine until we left the turnpike. At which point, the car was having some problems accelerating. We made it to about two blocks away from home when it just died. The gas gauge on the dashboard seems to be a little faulty, because it read that was still a little less than half a tank. At least, that’s what we think the problem is.
It’s weird though because I’ve driven it to where the gauge read almost empty and that never happened. It’s just funny because that’s like the biggest minor inconvenience that could possibly happen.